TÉRMINOS DE USO DE SERVICIOS DE LA BILLETERA VANA

El Monedero Virtual Vana (“Monedero”, “Plataforma” o “Billetera”) es un producto ofrecido por VANA TECH, SOCIEDAD ANÓNIMA. (en adelante VANA)

Por el presente documento, el Usuario identificado en la firma del presente documento conviene y acepta los términos y condiciones de uso de la plataforma denominada ‘’VANA”, reconociendo expresamente que los términos son de su aceptación y reconoce que en todo momento VANA únicamente presta servicios según los lineamientos aquí estipulados.

Estos Términos de Uso y la Política de Privacidad de VANA ("Política de Privacidad") y, junto con estos constituyen un acuerdo legal entre usted y VANA. AL INSCRIBIRSE PARA OBTENER LOS SERVICIOS DE VANA, QUE INCLUYE HACER CLIC PARA ACEPTAR ESTOS TERMINOS, USTED ACEPTA TODOS LOS TERMINOS Y CONDICIONES EN ESTOS TERMINOS, Y TODAS LAS DEMAS REGLAS, POLITICAS Y PROCEDIMIENTOS RELACIONADOS CON VANA Y QUE VANA PUEDA PROPORCIONARLE EN CUALQUIER MOMENTO.

Estos Términos disponen que, en la medida permitida por la ley correspondiente, todas las disputas entre usted y VANA se solucionarán por medio de un ARBITRAJE VINCULANTE. USTED ACEPTA RENUNCIAR A SU DERECHO DE IR A JUICIO para interponer o defender sus derechos bajo este contrato.

"Usted" o "Usuario” (y todos sus derivados) significa usted como individuo, así como cualquier persona que actúe como su agente, bajo su autoridad, o con su autorización, y si acepta estos Términos en nombre de una compañía u otra entidad legal, esa entidad legal. Usted declara y garantiza que: (i) tiene al menos 18 años (o la edad mínima en su jurisdicción para celebrar un contrato vinculante), (ii) es capaz de celebrar un convenio legal vinculante, y (iii) es residente legal de uno de los países donde se acepta VANA. SI NO ACEPTA ESTOS TERMINOS, USTED NO PUEDE INSCRIBIRSE O UTILIZAR UNA PLATAFORMA VANA.

Recomendamos leer cuidadosamente el presente documento.

CONDICIONES GENERALES

VANA es una sociedad comercial cuyo objeto es el desarrollo e implementación de soluciones tecnológicas y pone a disposición de sus usuarios, una solución para que los consumidores finales puedan recibir beneficios como puntos, tarjetas de regalo, “cashback”, o cualquier otro beneficio o gratuidad que VANA determine aplicable por el cumplimiento y pago de créditos en tiempo, según las estipulaciones legalmente aplicables. De igual manera, el Monedero podrá utilizarse como una billetera digital para realizar pagos a terceros, proveedores, o preservar

Para efectos de los términos de uso, VANA pone a disposición del cliente una aplicación móvil que permite a sus Usuarios autorizados recibir créditos (gobernado por sus propios términos de servicio), acumular tokens u otros beneficios, tales como puntos, “cashback”, o cualquier otro beneficio o gratuidad que VANA determine puntos, según los lineamientos establecidos.

  1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS

    El Usuario declara que:

    1. Los recursos o bienes que empleará para el desarrollo de sus actividades comerciales provienen de actividades lícitas y de conformidad con las leyes vigentes
    2. No se encuentra en ninguna lista de personas reportadas o bloqueadas por actividades de narcotráfico, lavado de activos, subversión, terrorismo, tráfico de armas o delitos asociados al turismo sexual en menores u otras causales contrarias a la Ley Contra el Lavado de Dinero u Otros Activos.
    3. Se compromete a observar todas las políticas, condiciones, manuales y demás obligaciones que resulten aplicables.
  2. OBJETO

    En virtud del presente Contrato, VANA otorga una licencia de uso, limitada, no-exclusiva, revocable, sin derecho de licencia secundaria, para usar el Monedero con la finalidad de recibir beneficios como puntos, tarjetas de regalo, “cashback”, o cualquier otro beneficio o gratuidad que VANA determine por el cumplimiento y pago de créditos en tiempo, según las estipulaciones legalmente aplicables De igual manera, el Monedero permitirá (a discreción de Vana y según sea oportuno) vincular sus datos personales para realizar transferencias de fondos, pagos, recibir fondos, o realizar pagos a terceros y/o proveedores. Además, en caso de ser aplicable, la Plataforma virtual permitirá asociar tarjetas de crédito, débito y/o tarjetas prepagadas. Las tarjetas por vincular (tarjeta de crédito, débito y/o prepagas) deberán estar habilitadas para operar por un banco autorizado legalmente para operar y aprobados como proveedores de la Plataforma VANA.

  3. UTILIZACIÓN DE LA PLATAFORMA

    El Usuario puede inscribirse para obtener una cuenta de VANA al proporcionar a VANA la información personal, financiera y de cualquier otra naturaleza que se indica en las páginas de la inscripción de VANA, incluyendo (y donde corresponda) una dirección de correo electrónico válida y un número de teléfono móvil, la pregunta/respuesta de seguridad, el mensaje de inicio se sesión y la contraseña. El Usuario reconoce que la recopilación de datos se hará conforme la Política de Privacidad de VANA. Además, el Usuario reconoce que toda la información solicitada podrá ser utilizar por VANA para seguir sus protocolos de conocimiento de cliente, verificar la información ante registros públicos y comprobar su veracidad.

  4. PUNTOS, TARJETAS DE REGALO Y CASHBACK

    Vana podrá recompensar e incentivar a los Usuarios por el pago, en tiempo, de cualquier crédito que se haya adquirido directamente con los recursos de Vana. La obtención y pago de los créditos se regirá por sus propios términos de uso, y cualquier otro documento legal aplicable.

    Pese a lo anterior, Vana podrá recompensar a los Usuarios con la emisión de puntos, tarjetas de regalo, o “cashback”.

    Para los efectos legales se entenderá que puntos (también se podrán denominar “Vana Cash”) son bienes muebles intangibles que no son y no representan una moneda o divisa, sino únicamente una unidad de intercambio en la plataforma Vana y sus funcionalidades. Por “cashback” se entenderá el derecho que tendrá el Usuario a percibir una unidad de intercambio en la plataforma Vana y sus funcionalidades y tendrá cada unidad tendrá un valor unitario y nominal de UN QUETZAL (Q.1.00). Finalmente, por tarjetas de regalo se entenderá bienes muebles que representan el derecho a intercambiar bienes o servicios por un valor determinado con un comercio determinado y extendido por Vana.

    El Usuario acuerda con Vana de forma expresa, que el “Vana Cash” y/o el “cashback” (indistintamente de la denominación) tendrá un valor unitario y nominal de UN QUETZAL (Q.1.00). Por consiguiente, Vana podrá emplear el “Vana Cash” o el “cashback” como equivalente al QUETZAL y como moneda de cuenta y medio de pago en el ecosistema Vana. En todo caso, los órganos jurisdiccionales y administrativos deberán respetar y hacer cumplir fielmente lo convenido por las partes. Pese a lo anterior, se entiende que el “Vana Cash” o el “cashback” no es y no se podrá interpretar como divisa, moneda, vales, pagarés u otros documentos que contengan promesa de pago en efectivo, al portador y a la vista, o fichas, tarjetas, laminillas, planchuelas, u otros objetos, con el fin de que sirvan como moneda nacional. En cambio, el “Vana Cash” o el “cashback” solo serán unidades de intercambio dentro del ecosistema de aplicaciones proporcionadas por Vana.

    El Usuario podrá generar “Vana Cash” o el “cashback” por el pago, en tiempo, de sus obligaciones crediticias con Vana. Al obtener el “Vana Cash” o el “cashback”, el cliente podrá intercambiarlo por tarjetas de regalo o cualquier otro beneficio que proporciona Vana, dentro de su ecosistema de aplicaciones y su Monedero. Al realizar los pagos, en tiempo, de las obligaciones crediticias, el Usuario podrá utilizar una ruleta virtual para tener la oportunidad de ganar “Vana Cash” o “cashback”.

    El uso de la ruleta virtual NO representa una lotería, rifa, o apuesta de juego. Lo anterior, pues el Usuario no debe pagar para el uso de la ruleta virtual. En cambio, es un beneficio gratuito que Vana podrá poner a disposición de los Usuarios que cumplan, en tiempo, con sus obligaciones crediticias. En todo caso, se entenderá que el “Vana Cash” o el “cashback” se entrega de forma gratuita, por Vana, como incentivo para sus Usuarios por el uso de sus aplicaciones, funcionalidades y plataformas.

  5. BENEFICIOS DE VANA

    El Usuario reconoce y declara que cualquier beneficio, puntos, “cashback”, tarjetas de regalo, o cualquier otro bien mueble, cualquiera sea su denominación (en conjunto “beneficios”), se entregará de manera gratuita por Vana bajo la condición del uso adecuado y apropiado de los productos financieros proporcionados por VANA TECH, SOCIEDAD ANÓNIMA.

    Por lo anterior, y considerando la naturaleza gratuita de los beneficios, se entenderá que Vana podrá, en cualquier momento, limitar, restringir erradicar, modificar y/o alterar las condiciones de cualquier beneficio, puntos, “cashback”, tarjetas de regalo, o cualquier otro bien mueble, cualquiera sea su denominación, y sea entregado de forma gratuita por Vana. El Usuario expresamente reconoce y acepta que no podrá, legalmente, forzar a Vana a entregar beneficio, puntos, “cashback”, tarjetas de regalo, o cualquier otro bien mueble si, a consideración de Vana, existen motivos razonables o suficientes para no entregar el beneficio al Usuario. De igual manera, Vana podrá limitar el otorgamiento de cualquiera de los beneficios por cualquier motivo y en cualquier momento. Asimismo, dada la naturaleza gratuita de los beneficios, se reconoce voluntaria y expresamente por el Usuario que los beneficios no podrán catalogarse como loterías, rifas, o apuestas de juego. Lo anterior, pues los beneficios se entregan de forma gratuita como incentivo a los Usuarios y fomentar el cumplimiento de sus obligaciones crediticias.

    En el caso de las tarjetas de regalo, Vana no será responsable de los bienes y servicios entregados o proporcionados por el Comercio. La responsabilidad de Vana se limitará a entregar, en caso sea adecuado, la tarjeta de regalo al usuario por el canje de “Vana Cash” y/o “cashback”. Se entenderá que el Comercio responsable tiene la facultad y discreción de redimir la tarjeta de regalo según sus propias condiciones, lineamientos y políticas. Si, por cualquier motivo, el Comercio se niega a redimir la tarjeta de regalo, el Usuario podrá contactar a Vana para evaluar opciones. Pese a lo anterior, no se podrá reclamar o imputar ningún tipo de responsabilidad a Vana por la negativa del Comercio de redimir una tarjeta de regalo.

    Por otro parte, el Usuario acepta y reconoce que las tarjetas de regalo no son emitidas por Vana sino por un tercero. Por lo anterior, cualquier problema o incidente con la tarjeta de regalo deberá ser discutida con el tercero. Vana podrá colaborar con el Usuario, pero bajo ningún escenario, será responsable por las tarjetas de regalo emitas por un tercero.

  6. NATURALEZA DE LA PLATAFORMA

    EL USUARIO RECONOCE Y ACEPTA QUE VANA NO ES UN BANCO NI UN NEGOCIO QUE PROVEE SERVICIOS MONETARIOS SEGÚN DEFINE LA LEY DE BANCOS Y GRUPOS FINANCIEROS Y NO OFRECE DICHOS SERVICIOS. ADEMÁS, VANA NO EMITE TARJETAS DE CRÉDITO, NO REALIZA PRESTAMOS CON DINERO DE TERCEROS, NO REALIZA NINGUNA CLASE DE INTERMEDIACIÓN FINANCIERA Y NO SE PODRÁ CATALOGAR COMO UNA EMPRESA DE APOYO AL GIRO BANCARIO O COMO EMPRESA ESPECIALIZADA EN SERVICIOS FINANCIEROS. ADEMÁS, EL USUARIO RECONOCE Y ACEPTA QUE VANA SOLO ES UNA EMPRESA DE TECNOLOGÍA QUE PONE A DISPOSICIÓN UNA HERRAMIENTA DIGITAL.

  7. Contraseñas e Información.

    1. El Usuario es el único responsable de guardar su contraseña de la Plataforma de forma segura y por todas las actividades que ocurran a través de su Plataforma o mediante su uso, incluyendo las actividades de otros (ya sea si dichas actividades están autorizadas o no). Debe notificar de manera inmediata a VANA sobre cualquier acceso o uso no autorizado de su Plataforma. VANA se reserva el derecho de exigir que el Usuario cambie sus contraseñas si VANA considera que la contraseña ya no es segura. Ni VANA ni sus agentes serán responsables de cualquier pérdida o daño de cualquier tipo que pueda surgir como resultado del uso no autorizado o del uso de su Plataforma o cualquier Información de Pago (con o sin su conocimiento), excepto en la medida que la limitación mencionada esté prohibida bajo la ley correspondiente.
    2. El Usuario es exclusivamente responsable de mantener actualizada y precisa la información pertinente a su Plataforma, incluyendo toda la Información de Pago. VANA no es responsable de la autenticidad, validez, precisión o si está completa la información de pago que VANA transmite en su nombre.
  8. COMISIÓN.

    VANA puede poner a disposición Plataforma sin costo alguno, pero también VANA puede cobrar en el futuro por los servicios de la Plataforma (o por características o funcionalidades adicionales) en cualquier momento, a su exclusiva discreción, y le notificará con anticipación sobre dichos cargos futuros en la medida que lo requieran las leyes correspondientes.

  9. IMPUESTOS.

    Por cualquier comisión que reciba VANA, este será el único responsable de la declaración y pago de todos sus impuestos que se generen en la República de Guatemala. VANA no será responsable por los impuestos, gastos, honorarios y cualquier otro cobro que deban cubrir los Usuarios y/o Comercios Afiliados.

  10. IDENTIDAD DEL USUARIO.

    VANA podrá solicitar al Usuario información de identidad como lo puede ser documentos de identificación, números de identificación tributaria, números de teléfono, correo electrónico u otros datos para autenticar su identidad. VANA directamente o a través de terceros, podrá requerir, cotejar o revisar la información necesaria para validar su identidad y según lo estipulado en la Política de Privacidad.

    VANA no será responsable por la falsedad, omisión, o el uso indebido de datos de terceros. En todo momento solo el Usuario será legalmente responsable por la información que provea.

  11. LICITUD DE LAS TRANSACCIONES

  12. AFILIACIÓN DE TARJETAS DE CRÉDITO Y/O DEBITO

    En caso sea aplicable, y el Usuario pueda afiliar targets de crédito y/o débito, el Usuario reconoce que esa relación contractual se rige por el contrato firmado entre el Usuario y cada Banco y/o institución financiera afiliada. De esa cuenta, el Usuario deberá respetar las normas, políticas y provisiones aplicables. VANA no será responsable de la emisión, cancelación, o cualquier otro inconveniente relacionado con la tarjeta de crédito y/o debito correspondiente.

  13. OBLIGACIONES ESPECIALES DEL USUARIO

    El Usuario no debe usar la Plataforma VANA para cualquier otro fin y no debe:

    1. descompilar, efectuar ingeniería inversa, o de otro modo acceder o intentar acceder al código fuente de la Aplicación Móvil o de otro modo relacionado con la Plataforma VANA, o realizar o intentar realizar modificaciones a la Aplicación Móvil o a la Plataforma VANA (excepto en la medida que la prohibición mencionada no esté permitida bajo la ley correspondiente);
    2. obtener acceso o usar los servicios o sistemas de VANA o la Plataforma VANA de otro modo que no esté permitido bajo estos Términos, o dañar, interrumpir o impedir la operación de los servicios o sistemas de VANA;
    3. usar la Plataforma VANA con relación a cualquier conducta, transacción o negocio fraudulento o ilegal, según lo determine VANA a su exclusiva discreción;
    4. inscribirse para la Plataforma VANA por un medio automatizado o por alguna simulación falsa o fraudulenta;
    5. interferir con, pasar por alto o modificar cualquier mecanismo de seguridad utilizado por o en nombre de VANA, incluyendo en la Aplicación Móvil;
    6. usar o lanzar cualquier sistema automatizado, incluyendo, "robots", "arañas" o "lectores fuera de línea" para tener acceso a la Plataforma VANA;
    7. actuar como intermediario de pago, agregador o agencia de servicios usted mismo o en nombre de cualquier tercero, incluyendo el manejo, procesamiento o transmisión de fondos para cualquier tercero;
    8. alquilar, arrendar, prestar, comercializar, vender, revender o cobrar de alguna otra manera a cualquier parte para tener acceso a la Plataforma VANA;
    9. transmitir cualquier virus, gusanos, defectos, Troyanos, o cualquier programación de naturaleza destructiva; o
    10. intentar hacer cualquiera de los actos mencionados, o ayudar o permitir a cualquier persona realizar cualquiera de los actos mencionados.
  14. SUSPENSION DEL SERVICIO

    El Usuario debe acatar todas las leyes internacionales, federales, estatales, locales y reglas, reglamentos, directivas y requisitos gubernamentales relacionados con su uso de la Plataforma. VANA puede, a su exclusiva discreción, aceptar o rechazar su solicitud de inscripción a la Plataforma. VANA también puede deshabilitar o suspender de alguna otra manera el acceso a su Plataforma o a cualquier información de pago dentro de su Plataforma en cualquier momento, por cualquier motivo o sin motivo alguno, incluyendo, si VANA sospecha de alguna conducta de fraude o ilegal, no autorizada o impropia.

    Por otro lado, VANA también podrá suspender el servicio por cualquier motivo, incluyendo incumplimiento de obligaciones, mantenimiento de la plataforma, cambios de funcionalidades, u otros motivos. En caso de ataques a la Plataforma, VANA procurara restaurar la conexión a la brevedad. No se podrán reclamar danos o perjuicios por parte del Usuario por cualquier suspensión del servicio.

    VANA también puede descontinuar, modificar o cambiar Plataforma, o los servicios y sistemas de VANA en cualquier momento y le notificará con anticipación sobre dicha descontinuación, modificación o cambio en la medida que lo requieran las leyes correspondientes. Estos cambios pueden requerir que usted actualice la información de pago u otra información relacionada con su Plataforma con el fin de continuar usando la Plataforma. VANA no será responsable ni tendrá obligaciones con respecto a cualquier modificación o cambios que efectúa a Plataforma o a los servicios o sistemas de VANA.

    De igual manera, VANA podrá remover a cualquier Usuario que haga uso de la plataforma para promover o compartir contenido indebido, contrario a las buenas costumbres o la moral, incluyendo materiales sexualmente explícitos, difamatorios u obscenos.

  15. ANTICORRUPCIÓN, PREVENCIÓN DE LAVADO DE ACTIVOS Y FINANCIAMIENTO AL TERRORISMO

    Las Partes declaran estar en cumplimiento con la normativa anticorrupción y lavado de dinero aplicable en la República de Guatemala, y se obligan a tomar todas las medidas necesarias para garantizar que el personal de cada parte cumpla plenamente con las Leyes Anticorrupción, Lavado de Dinero y Financiamiento al Terrorismo.

    Las Partes se comprometen a llevar a cabo todos los actos necesarios para prevenir que, en la ejecución del presente Contrato, su personal pague, se comprometa a pagar, ofrezca, autorice o ratifique pagos en circulante, regalos y, en general, cualquier artículo de valor a cualquier:

    1. 1. Servidor Público; y/o
    2. 2. Personas o entidades, a sabiendas o bajo la presunción fundada de que la totalidad o parte del pago se entregará a un Servidor Público.

    Lo anterior resultará aplicable en caso de que el pago se efectúe para efectos de obtener o garantizar algún negocio, cualquiera que sea su naturaleza, a favor de alguna parte o de cualquier tercero; para asegurar cualquier beneficio indebido (por ejemplo, la obtención de una disminución en la tasa impositiva establecida por la legislación tributaria que resulte aplicable), sin perjuicio de que cualquiera de las Partes, sobre bases razonables, pueda proveer entretenimiento y entregar regalos con valor simbólico a sus contrapartes, ajeno en todo momento a cualquier tipo de soborno.

    Las Partes declaran bajo la gravedad de juramento que los recursos, fondos, dineros, activos o bienes relacionados con este Contrato, y/o los que tenga con la otra parte y/o sus sociedades subordinadas, son de procedencia lícita y no están vinculados con el lavado de activos ni con ninguno de sus delitos fuente, así como que el destino de los recursos, fondos, dineros, activos o bienes producto del (los) mismos no será(n) destinados para la financiación del terrorismo o cualquier otra conducta delictiva, de acuerdo con las normas vigentes penales y cualesquiera otras aplicables en la República de Guatemala, en su jurisdicción de incorporación o cualquier otra en la que posea operaciones, sin perjuicio de las acciones legales pertinentes derivadas del incumplimiento de esta declaración. Para el efecto, se compromete a cumplir con la legislación de prevención de lavado de activos y financiamiento al terrorismo en todas las jurisdicciones donde operen, así como el programa de prevención de lavado de activos y financiamiento al terrorismo que le fuere aplicable, entregar los documentos soporte respectivos y actualizar su información cuando les fuere requerido por las autoridades competentes, de los cuales declaran tener conocimiento y aceptar adherirse a los mismos.

  16. INDEMNIDAD

    El Usuario indemnizará y mantendrá indemne a VANA, por reclamos de terceros que impliquen cualquier responsabilidad, reclamación, pérdida, afectación, pleito, acción legal, embargo, pago, gasto (incluyendo, pero sin limitarse a honorarios de abogados y demás costas legales), cualquiera que sea su naturaleza, su origen, su forma y oportunidad que se deriven de la culpa grave o dolo en cualquier acción u omisión en la prestación del servicio o cumplimiento de las obligaciones emanadas de este contrato, alcanzando a acciones u omisiones de sus empleados o personas que se encuentren bajo su responsabilidad. Cada una de las Partes responderá y mantendrá indemne a la otra frente a demandas, denuncias, reclamos, señalamientos o cualquier tipo de proceso administrativo o judicial de carácter laboral, civil, administrativo, fiscal, penal o de cualquier otra índole.

    En caso de que cualquier órgano competente, imponga una sanción a VANA por las acciones u omisiones del Usuario, el Usuario responsable deberá responder íntegramente por la misma y por los gastos generados para la resolución de dicha sanción.

    De igual manera, VANA no responderá ante el Usuario o terceros por responsabilidad extracontractual que pueda surgir de la ejecución o no ejecución de este contrato. En ninguna circunstancia VANA será responsable por los servicios digitales, plataformas, prácticas de ciberseguridad o equipos de terceros.

  17. PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES

    En caso de acceder a, o recibir, datos personales por parte de VANA para dar desarrollo al vínculo comercial generado, el Usuario declara que protegerá esa información personal con la suficiente diligencia y cuidado, en cumplimiento de la legislación que le sea aplicable tanto a este como a VANA, y en cumplimiento de acuerdos o contratos que refuercen el tratamiento de datos personales en virtud del vínculo comercial existente.

    Además, en caso de recibir los datos personales, asumirá el respeto y cumplimiento de los principios establecidos en la Política de Privacidad de VANA sobre la cual declara, ha sido suficientemente informado, prohibiéndosele tratar la información para fines adicionales a los estrictamente autorizados por VANA. Tratándose de Comercios Afiliados, estos aceptan que solo podrán tratar los datos proporcionados por VANA a través de sus plataformas, para prestar el servicio de forma idónea y eficiente. VANA podrá auditar el cumplimiento de las obligaciones en protección de datos personales por parte del Vendedor.

    Las Partes reconocen la importancia de la privacidad de la información y protección a los datos personales, así como estar obligadas al cumplimiento de ciertas disposiciones de la Ley de Acceso a la Información Pública (Decreto 57-2008 del Congreso de la República de Guatemala). El Usuario declara, reconoce y se compromete a que los datos personales utilizados en conexión con los servicios proporcionados por VANA, serán obtenidos en cumplimiento a Ley de Acceso a Ia Información Pública, de forma consistente con dicha legislación y directrices normativa; cumpliendo con disposiciones apropiadas de notificación y revelación a la persona o entidad cuyos datos o información está siendo obtenida, y el uso de dichos datos personales en conexión con los servicios no viola ningún derecho de individuos o entidades o cualquier política, ley o regulación de privacidad aplicable.

  18. COOKIES Y SITIOS DE TERCEROS

    La Plataforma puede incluir contenido de terceros y enlaces a los sitios de terceros o ventanas emergentes de terceros servidas por o en nombre de estos, que son independientes de Plataforma y no son propiedad de VANA ni están controlados por la misma ("Sitios de Terceros").

    Los enlaces a los Sitios de Terceros están incluidos y las ventanas emergentes servidas por o en nombre de terceros se facilitan exclusivamente para la comodidad de los usuarios y no se constituyen en ninguna aprobación, respaldo o garantía por parte de VANA. Además, VANA no es responsable del contenido, seguridad, operación o uso de cualquiera de los Sitios de Terceros o de los productos y servicios que se pueden ofrecer o que se pueden obtener a través de ellos o de la precisión, conclusión o confiabilidad de cualquier información obtenida de un Sitios de Terceros. Cuando usted hace clic en un enlace o en una ventana emergente de un Sitio de Terceros, dejará los servicios controlados por VANA. Cualquier información personal que envíe después de que deja Plataforma no será recopilada ni controlada por VANA. Estará sujeta al aviso de privacidad o a los términos de uso aplicables al Sitio de Terceros. Es su responsabilidad revisar esas políticas antes de enviar su información al Sitio de Terceros y usted proporciona su información a su propio riesgo. USTED EXIME EXPRESAMENTE A VANA DE CUALQUIER PERDIDA, DAÑO O DE OTRAS RESPONSABILIDADES EN LAS QUE USTED INCURRA COMO RESULTADO DE SU ACCESO A O USO DE CUALQUIER SITIO DE TERCEROS.

  19. PROPIEDAD INTELECTUAL

    Entre usted y VANA, VANA es propietario y conserva todos los derechos, títulos e intereses, incluyendo todos los derechos de propiedad intelectual, en y para (a) la Plataforma VANA; (b) la Aplicación Móvil; y (c) los sistemas y servicios de VANA (colectivamente "Propiedad de VANA"). VANA, sus licenciadores o los socios de terceras partes son propietarios y conservan todos los derechos, títulos e intereses en todos los nombres, nombres comerciales, marcas comerciales, marcas del servicio, lemas, logotipos, nombres de dominio, u otros signos de VANA o sus licenciadores o los socios de terceras partes usados en relación con Plataforma, incluyendo entre otros, "Plataforma", la "Plataforma VANA", las "Plataformas relacionadas con VANA", "Plataforma En Línea", el logotipo del Botón de Pago de Plataforma, y los "Servicios de Pago de Plataforma" ("Marcas Comerciales"). Usted no tiene derecho a usar ninguna Marca Comercial de ninguna manera sin el permiso anticipado por escrito del propietario de la Marca Comercial. VANA se reserva todos los derechos en la Propiedad de VANA y las Marcas Comerciales no se otorgan expresamente a usted en estos Términos.

    Al cancelar estos Términos por cualquier motivo, los derechos y licencias otorgadas a usted en lo que concierne a Plataforma y a la Aplicación Móvil se cancelarán inmediatamente y usted tendrá que cesar de forma inmediata todo uso de Plataforma y la aplicación móvil. VANA no tendrá obligaciones con usted por los daños, pérdida de ganancias u otras reclamaciones que surjan de la conclusión o suspensión de su acceso a Plataforma.

  20. DE LA PLATAFORMA

    LA PLATAFORMA SE PROPORCIONA "TAL CUAL ES" Y "SEGUN ESTE DISPONIBLE". VANA RENUNCIA A TODAS LAS GARANTIAS, EXPRESAS E IMPLICITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTIA DE COMERCIALIZACION, CALIDAD DE LA INFORMACION, PLENO DISFRUTE, SIN VIOLACIONES, TITULO O ADECUACION PARA UN FIN EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA ACEPTABLE BAJO LA REGULACION LOCAL, VANA NO GARANTIZA QUE LA INFORMACION CONTENIDA EN PLATAFORMA (INCLUYENDO CUALQUIER INFORMACION RELACIONADA CON LOS PRODUCTOS O SERVICIOS DE LOS COMERCIOS DE PLATAFORMA) O EN CUALQUIER SITIO DE TERCEROS, SERA PRECISA O COMPLETA, O QUE PLATAFORMA O CUALQUIER SITIO DE TERCEROS NO TENDRA ERRORES, INTERRUPCIONES, ESTARA LIBRE DE SPYWARE, MALWARE, ADWARE, VIRUS, GUSANOS U OTROS CODIGOS MALICIOSOS O QUE FUNCIONARA PARA CUMPLIR CON SUS REQUISITOS. VANA NO GARANTIZA QUE PLATAFORMA FUNCIONARA EN SU HARDWARE, CON SU SISTEMA OPERATIVO, O CON CUALQUIER OTRO SOFTWARE INSTALADO EN SU COMPUTADORA O DISPOSITIVO MOVIL. LA INFORMACION OBTENIDA POR USTED DE PARTE DE VANA NO CREARA NINGUNA GARANTIA. USTED ASUME TODOS LOS RIESGOS RELACIONADOS CON SU USO DE PLATAFORMA. ES SU EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD DETERMINAR SI PLATAFORMA ES APROPIADA Y ADECUADA A SUS NECESIDADES.

    El USUARIO RECONOCE ESPECIFICAMENTE QUE VANA NO TIENE NINGUN CONTROL SOBRE SUS TRANSACCIONES QUE USAN INFORMACION DE PAGO TRANSMITIDA POR PLATAFORMA EN SU NOMBRE, Y QUE VANA NO PUEDE ASEGURAR QUE TODAS LAS TRANSACCIONES SE COMPLETARAN O QUE LA PERSONA QUE HA EMITIDO SU NUMERO DE TARJETA DE CREDITO O DEBITO, SEGUN CORRESPONDA, AUTORIZARA LAS TRANSACCIONES QUE USTED INICIA.

  21. SUGERENCIAS Y COMENTARIOS

    De un momento a otro, VANA puede solicitarle (o usted le puede proporcionar de forma independiente a VANA) comentarios, sugerencias, críticas o ideas (colectivamente "Comentarios") sobre los productos o servicios de Plataforma u otros de VANA, pero usted no está obligado a proporcionarnos dichos Comentarios. Usted acepta que VANA puede usar y explotar todos los Comentarios que usted proporciona para cualquier fin sin obligación de ningún tipo y sin obligación de confidencialidad, atribución, rendición de cuentas, compensación u otro deber hacia usted.

  22. LIMITACION DE RESPONSABILIDAD

    INDEPENDIENTEMENTE DE SI ALGUNA DE ESTAS SOLUCIONES EN ESTOS TERMINOS FALLA EN SU FIN ESENCIAL O DE ALGUNA OTRA MANERA, VANA Y SUS EMPRESAS AFILIADAS, SUBSIDIARIS O MATRICES NO SON NI SERAN RESPONSABLES ANTE EL USUARIO DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, PUNITIVO, EJEMPLAR, CONSECUENTE O DE CUALQUIER OTRO, INCLUYENDO CUALQUIER LESION PERSONAL, DAÑO DE LA PROPIEDAD, PERDIDA DE USO, PERDIDA DEL NEGOCIO, PERDIDA ECONOMICA, PERDIDA DE DATOS O PERDIDA DE BENEFICIOS, SIN CONSIDERAR LA FORMA DE ACCION (INCLUYENDO EL CONTRATO, LA NEGLIGENCIA U OTRAS ACCIONES EXTRACONTRACTUALES) QUE SURJAN DE O QUE ESTEN RELACIONADAS CON (A) ESTOS TERMINOS; (B) PLATAFORMA, INCLUYENDO SU USO DE PLATAFORMA EN COMBINACION CON CUALQUIER APLICACION DE TERCEROS; (C) CUALQUIER INTERRUPCION EN EL SERVICIO RELACIONADA CON PLATAFORMA; (D) CUALQUIER NUMERO DE TARJETA, DE RECOMPENSAS O SITIO DE TERCEROS; (E) CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO OBTENIDO POR MEDIO DE UNA TRANSACCION REALIZADA USANDO LA INFORMACION DE PAGO TRANSMITIDA POR PLATAFORMA; (F) LAS ACCIONES O INACCIONES DE CUALQUIER COMERCIO DE PLATAFORMA; (G) SU USO DE SU DISPOSITIVO MOVIL, INCLUYENDO CUALQUIER FALTA DE ATENCION A SUS ALREDEDORES QUE RESULTE DE DICHO USO; O (H) EL ACCESO NO AUTORIZADO DE CUALQUIER PARTE A LOS SERVICIOS Y SISTEMAS DE VANA, INCLUYENDO DATOS PERSONALES, AUN SI CUALQUIERA DE LAS PARTES INDEMNIZADAS HAYA SIDO NOTIFICADA DE LA POSIBILIDAD DE ESOS DAÑOS. UEL USUARIO RENUNCIA A TODAS LAS RECLAMACIONES, QUE CONOZCA EN LA ACTUALIDAD O QUE DESCUBRA LUEGO, QUE PUEDA REALIZAR EN CONTRA DE LAS PARTES INDEMNIZADAS QUE SURJAN DE SU USO DE PLATAFORMA, SU DISPOSITIVO MOVIL O ESTOS TERMINOS. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, Y EN LA MEDIDA MAXIMA PERMITIDA POR LA LEY CORRESPONDIENTE, VANA NO ES RESPONSABLE DE LOS ERRORES EN LOS DETALLES DEL NUMERO DE RECOMPENSAS, EN LAS DESCRIPCIONES DE LOS PRODUCTOS O SERVICIOS OFRECIDOS POR LOS COMERCIOS DE PLATAFORMA O EN LOS CARGOS O MULTAS DEL PROVEEDOR DE SERVICIOS MOVIL EN LOS QUE USTED INCURRA COMO RESULTADO DE SU USO DE PLATAFORMA, INCLUYENDO LOS CARGOS Y MULTAS QUE PUEDAN RESULTAR DE LAS REVERSIONES DE TRANSACCIONES.

    NO OBSTANTE, LO ANTERIOR, LA OBLIGACION TOTAL DE VANA CON EL USUARIO POR TODOS LOS DAÑOS, PERDIDAS Y CAUSAS DE ACCION, YA SEA CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) O, DE OTRO MODO, NO DEBERA EXCEDER, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, LOS CIEN DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA (USD 100).

    APLICAN LAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES ANTERIORES EXCEPTO CUANDO LO EXCLUYA EXPRESAMENTE LA LEY CORRESPONDIENTE. EN ESAS JURISDICCIONES, TODAS O ALGUNAS DE LAS LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO APLICAR A USTED Y EL ALCANCE Y LA DURACION DE LAS GARANTIAS DE VANA N Y LA MEDIDA DE SU RESPONSABILIDAD SERA LA MINIMA PERMITIDA BAJO LA LEY CORRESPONDIENTE.

  23. MODIFICACION DE TERMINOS DE USO

    VANA puede, en cualquier momento y de un momento a otro, cambiar los términos de estos Términos o proporcionar otras divulgaciones o avisos con respecto a Plataforma al publicarlos en el sitio web, al enviárselos a través de Plataforma o por correo electrónico a la dirección relacionada con su Plataforma. Se considerará que el Usuario ha recibido dichas divulgaciones y avisos dentro de las veinticuatro (24) horas después de que VANA los publica o se los envía por correo electrónico. Si el Usuario no acepta esas revisiones a estos Términos o a otras divulgaciones o avisos con relación a Plataforma, su único recurso es dejar de usar Plataforma y la Aplicación Móvil, y cancelar su cuenta. Su uso continuado de Plataforma después de la fecha de vigencia constituirá su aceptación de las revisiones que aplican a dicho servicio.

  24. GENERALIDADES

    1. Terminación: Estos Términos estarán vigentes hasta que se cancelen, según se dispone en esta Sección. VANA puede suspender o cancelar su uso de Plataforma, su acceso a su Plataforma, o su acceso o uso de cualquier información de pago en su Plataforma, en cualquier momento, con o sin motivo, y sin aviso, incluyendo en el caso de que VANA crea que, (i) su información de contacto no está actualizada o que usted no responda a las comunicaciones dirigidas a usted; (ii) la información que usted proporcionó para obtener su Plataforma es falsa, imprecisa, no es actual o está incompleta; (iii) usted está involucrado en alguna actividad ilegal; (iv) usted ha violado alguno de estos Términos; o (v) su Plataforma ha estado inactiva durante más de trece (13) meses. Usted puede cancelar estos Términos en lo que concierne a Plataforma o por cualquier motivo o sin ningún motivo, a su conveniencia, al terminar el uso total de Plataforma y de la aplicación móvil.
    2. Convenio Completo: Estos Términos constituyen el convenio completo entre usted y VANA con respecto al asunto en cuestión.
    3. Relación de las Partes: Estos Términos no crean y no se debe interpretar que crean una relación de empresas conjuntas, propiedad compartida, sociedad o agencia entre usted y VANA.
    4. Idioma: El idioma del presente acuerdo y de sus documentos adicionales es el español, que en cualquier caso prevalecerá sobre traducciones o versiones en otro.
    5. Independencia: Este Contrato no es un contrato de asociación ni la crea, y en ningún caso puede ser interpretado ni puede conducir a establecer relaciones de sociedad, joint venture, contrato de trabajo, ni ninguna otra de esa naturaleza. Este contrato no es un contrato de agencia comercial, de corretaje ni de comisión y no podrá ser interpretado en forma tal que conduzca a la aplicación de esas figuras contractuales. De conformidad con lo anterior, ninguna de las partes podrá obrar o contraer obligaciones por cuenta de la otra Parte.
    6. Cesión: El Usuario Usted no puede ceder o transferir sus derechos u obligaciones conforme con estos Términos. Cualquier supuesta transferencia o cesión que viole lo anterior será inválida.
    7. Ley Aplicable: El presente Contrato se regirá por las leyes de la República de Guatemala.
    8. Jurisdicción: Cualquier disputa, controversia o reclamo, que se relacione con el uso de los servicios que presta VANA, será resuelta en primer lugar mediante negociación directa entre las Partes. Si la disputa no fuera resuelta en un plazo que no exceda de 30 días hábiles, se resolverá entonces mediante arbitraje de derecho de conformidad con el Reglamento de la Comisión de Resolución de Conflictos de la Cámara de Industria de Guatemala – CRECIG -, que se encuentre vigente al momento de surgir el conflicto. El arbitraje será administrado por la Comisión de Resolución de Conflictos de la Cámara de Industria de Guatemala – CRECIG -, en la ciudad de Guatemala, el idioma del arbitraje será el español y deberá ser resuelto por tres árbitros. El laudo deberá ser cumplido de buena fe y sin demora alguna por las Partes.
    9. Notificaciones: A menos que VANA lo proporcione de otra manera con relación a Plataforma, todos los avisos que le solicitemos conforme a estos Términos se deben enviar a las direcciones especificadas por VANA ocasionalmente, a su exclusiva discreción. Su autorización para recibir determinadas comunicaciones electrónicas nuestras, según se describe más adelante en nuestra Política de Privacidad. Lea nuestra Política de Privacidad para conocer más acerca de nuestras prácticas de comunicaciones electrónicas. Usted acepta que los avisos, convenios, divulgaciones u otras comunicaciones que le enviemos de forma electrónica cumplirán con todos los requisitos legales de comunicación, incluyendo que las comunicaciones sean por escrito.
    10. Fuerza Mayor: “Fuerza mayor” significa la producción de un hecho o circunstancia que imposibilita o impide que una parte cumpla una o más de sus obligaciones contractuales de acuerdo con el contrato, en la medida en que la parte afectada por el impedimento ("la Parte Afectada") pruebe que dicho impedimento está fuera de su control razonable. Ante un caso fortuito o evento de fuerza mayor que impida a cualquiera de las Partes cumplir, total o parcialmente, con cualquiera de las obligaciones a su cargo conforme al presente Contrato, la Parte directamente afectada por el caso fortuito o evento de fuerza mayor deberá dar aviso a la otra Parte en un plazo no mayor de cuarenta y ocho (48) horas después de tener conocimiento de dicho evento. Debiendo en todo caso demostrar tales circunstancias y señalar las posibles vías de solución, así como del cese del evento de Fuerza Mayor o Caso Fortuito, en el mismo plazo, con el fin de reanudar las obligaciones que se vieron suspendidas por causa de la fuerza mayor y, en consecuencia, continuar con la normal ejecución del presente Contrato. En caso de que el caso fortuito o evento de fuerza mayor no sea subsanado dentro de los treinta (30) días siguientes a partir de la notificación antes señalada, la Parte notificada del caso fortuito o fuerza mayor podrá dar por terminado el Contrato.
    11. Reglas de Interpretación:
      1. Los encabezamientos han sido consagrados para fines de conveniencia y referencia y no se considerarán para fines de interpretación;
      2. Cualquier singular utilizado será interpretado como incluyendo el plural y viceversa;
      3. Las palabras que impliquen cualquier género incluyen cada género y viceversa;
      4. Las referencias a días son referencias a días calendario de la República de Guatemala, a menos que el texto indique lo contrario;
      5. Los términos establecidos en el Contrato, vencidos en días no laborables, deberán considerarse extendidos hasta el siguiente día laborable en la República de Guatemala.